MARIA ANTÒNIA SALVÀ forma part de les escriptores seleccionades i representades dins de l'activitat educativa LES CONTADORES, una activitat didàctica adreçada a presentar al públic infantil un bon nombre de referents femenins en la creació literària. La proposta didàctica parteix de la idea de l’escriptura com a via d’aproximació al món i de relació amb ell que ha estat assumida i exercida per part de dones al llarg de la història de manera molt diferent. L’objectiu de la proposta és facilitar un primer contacte dels infants amb aquestes creadores i trencar amb el prejudici que existeix una “literatura de dones”, atesa la gran diversitat de creacions femenines.
El taller LES CONTADORES compta amb dramatúrgia i interpretació a càrrec de l’actriu FRANCESCA VADELL.
La proposta se centra en un ventall de 12 dones creadores, que engloba autores en diverses llengües, diferents indrets i èpoques de la història.
Set d’aquestes dones són autores internacionals, essencials en la història de la literatura universal. Són escriptores recollides en llibres il·lustrats de promoció infantil recents (la col·lecció “Petita i Gran” i “Contes de bona nit per a nenes rebels” – volums 1 i 2).
L’activitat utilitza les il·lustracions d’aquest material ja editat: Jane Austen – il·lustrada per Katie Wilson / Agatha Christie– il·lustrada per Elisa Munsó / Virginia Woolf – il·lustrada per Ana Juan / Gloria Fuertes – il·lustrada per Cinta Arribas / Astrid Lingren – il·lustrada per Justine Lecouffe / Safo – il·lustrada per Eleni Kalorkoti / Joanne K. Rowling – il·lustrada per Paola Rollo.
La selecció es completa amb altres 5 autores ben vinculades a Mallorca, que han estat il·lustrades especialment per a l'ocasió: Maria Antònia Salvà – il·lustrada per Toni Galmés / Mercè Rodoreda – il·lustrada per Mar Oliver / George Sand / Aurore Amandine Dupin – il·lustrada per Mar Oliver / Maria Aurèlia Capmany – il·lustrada per Flavia Gargiulo / Carme Riera – il·lustrada per Toni Galmés
El taller consisteix en una sessió de contacontes, amb dramatúrgia i interpretació a càrrec de l’actiu Francesca Vadell.Està plantejada com un viatge arreu del món, a la descoberta d’aquestes dones i de la seva obra literària. El contacontes inclou diverses dinàmiques pensades per a la identificació i reconeixement d’aquestes creadores, la incitació a la lectura i el foment de la imaginació i creativitat literària dels propis infants.
Per a més informació o concertar l'activitat podeu contactar amb info@mallorcaliteraria.cat
Maria Antònia Salvà (Palma, 1869 - Llucmajor, 1958) és la primera poeta moderna en català. Formada en l'ambient culte de la Renaixença mallorquina, es va donar conèixer a la darrera dècada del segle XIX, sota el mestratge de Miquel Costa i Llobera. La seva obra, doncs, s'insereix, d'entrada, en la temàtica rural de l'anomenada Escola mallorquina, amb poemes emblemàtics sobre la casa pairal de la Llapassa (Llucmajor), sobre els treballs i la gent del camp que tenen com a rerefons les cançons i les cobles populars, molt vives a la Mallorca del seu temps i expressió d'un món rural ancestral.
Ben aviat, però, contacta amb la generació de poetes més joves com el mallorquí Miquel Ferrà o Josep Carner que la dóna a conèixer a Barcelona, sobretot amb la traducció de Mireia (1917) de Frederic Mistral.
De la seva obra destaquen els poemaris Espigues en flor (1926), El retorn (1934) i Lluneta del pagès (1952). La seva veu, basada en la contemplació de la natura, s'essencialitza, passa de la descripció a una interiorització bella i subtil, capaç d'evocar diversos estats d'ànim, i la pròpia subjectivitat.
També destaca com a traductora, així com en el conreu de la prosa. Entre els autors traduïts, s'hi compten Alexandre Manzoni, Giovanni Pascoli o Francis Jammes. Pel que fa a la prosa, cal citar Viatge a Orient (1907), no publicat fins el 1998 i, sobretot, els textos aplegats a Entre el record i l'enyorança (1955).
Com ha passat amb d'altres escriptores històriques, l'obra de Maria-Antònia Salvà ha hagut de superar els prejudicis que socialment han situat la literatura escrita per dones en un segon nivell. En l'actualitat, però, és considerada un clàssic modern.